10 Songs, die die Seele von Paris einfangen

Inhaltsverzeichnis:

10 Songs, die die Seele von Paris einfangen
10 Songs, die die Seele von Paris einfangen

Video: Leon Machère - Copacabana 🌴☀️ (Official Video) 2024, Juli

Video: Leon Machère - Copacabana 🌴☀️ (Official Video) 2024, Juli
Anonim

Paris hat im Laufe der Jahre unzählige Musiker und Songwriter inspiriert. Wir haben über die Klischees und rosaroten Gläser hinaus zu den ehrlichen, grobkörnigen und echten Liedern geschaut, die das letzte Jahrhundert in der Stadt der Lichter definiert haben.

1920er Jahre - Georgius, "La Plus Bath des Javas"

Hier kommt eine Liebesgeschichte, die genauso gut ist wie jedes von Emile Zolas Dramen, gefüllt mit Humor und typisch Pariser Argot. Julot trifft Nana bei einer Bal Musette, sie verlieben sich und beginnen zu arbeiten, um Geld für ihr Zuhause zu verdienen. Wie Sie es tun würden, wird Nana eine Prostituierte und Julot landet im Gefängnis, weil er einen Polizisten getötet hat, während er in der Metro beim Stehlen erwischt wird. Einige Monate später, auf dem Heimweg, geht Nana am Gefängnis vorbei und stellt fest, dass Julot zum Tode verurteilt wurde. Das Lied endet damit, dass Julots Kopf die Guillotine hinunter rollt.

Image

'Ah, écoutez ça si c'est chouette! Ah, c'est la plus bath des javas! '

„Hör dir das an, ist es nicht angenehm? Ah, es ist der größte Java von allen! '

1930er Jahre - Josephine Baker, "J'ai Deux Amours"

Die Pariser aller amerikanischen Künstler - oder vielleicht die Amerikanerin aller Pariser - gesteht ihre Liebe zu Paris in diesem Lied von 1930, das sie der öffentlichen Szene enthüllte. Sie trat dann in einer exotischen Kabarettshow auf, die während der Kolonialausstellung stattfand, bei der die Ureinwohner und Kulturen der französischen Kolonien der Pariser Öffentlichkeit vorgestellt wurden. Baker, eine in St. Louis, Missouri, geborene Afroamerikanerin, wurde in den 1930er Jahren zur Muse der Pariser Kunstszene und 1937 als französische Staatsbürgerin eingebürgert.

"J'ai deux amours, mon pays et Paris."

"Meine beiden Lieben sind mein Land und Paris."

1940er Jahre - Maurice Chevalier, "Fleur de Paris"

Dieses fröhliche Lied, das kurz nach der Befreiung von Paris von der nationalsozialistischen Besatzung im Jahr 1944 veröffentlicht wurde, wurde bald zur Hymne der erneuerten Zeiten in der französischen Hauptstadt. Die Kombination aus freudigen Rhythmen, fröhlichen Melodien, Frühlingsmetaphern und viel Patriotismus machte es zu einem sofortigen Erfolg. Es hat Maurice Chevalier wahrscheinlich auch geholfen, seinen Namen von Kollaborationsvorwürfen während der Besatzung zu klären. Oh, und wenn Chevaliers Stimme vertraut klingt, liegt das wahrscheinlich daran, dass Sie sie im Eröffnungslied von Disneys Spielfilm The Aristocats von 1971 gehört haben.

"Anhänger quatre ans dans nos cœurs elle a gardé ses couleurs: bleu, blanc, rouge, avec l'espoir elle a fleuri, fleur de Paris!"

"Während vier Jahren in unseren Herzen hat es seine Farben behalten: blau, weiß und rot, und mit Hoffnung blühte es, die Blume von Paris!"

1950er Jahre - Cora Vaucaire, "La Complainte de la Butte"

Vielleicht erinnern Sie sich an diesen aus Baz Luhrmanns extravagantem Moulin Rouge. Doch lange zuvor wurde das Lied von dem in Montmartre geborenen Filmregisseur Jean Renoir (Sohn des berühmten Malers Pierre-Auguste Renoir) für einen anderen Film, French Cancan, im Jahr 1954 komponiert. Das Lied erzählt die Geschichte eines Dichters mit gebrochenem Herzen, der hineingefallen ist Liebe mit einem Straßenkind in Montmartre und verlor sie. Dann komponiert er das Lied in der Hoffnung, sie wiederzusehen.

'Les Eskaliers de la Butte sont durs aux miséreux; les ailes des moulins protègent les amoureux. '

'Die Treppen den Hügel hinauf sind für die Ärmsten schmerzhaft; Die Flügel der Windmühlen bieten den Liebenden Schutz.

Wenn Sie jemals den Aufstieg nach Montmartre geschafft haben, werden Sie den Kampf zweifellos verstehen.

1960er Jahre - Jacques Dutronc, "Il Est Cinq Heures, Paris S'Éveille"

Von Bäckern, die Brotteig pflügen, bis zu Arbeitern im Schlachthaus Villette, von den ersten Zügen im Bahnhof Montparnasse bis zu einem nebligen Eiffelturm

.

Jacques Dutroncs Lied ist wie ein lebendiges Bild von Paris in den frühen Morgenstunden und bewegt sich zu den Noten eines erstaunlichen Flöten-Solisten. Dutronc ist ein wahres Idol der 1960er Jahre und hatte schon immer ein Playboy-Image. Dieses Lied ist keine Ausnahme: Während alle anderen aufwachen, um zur Arbeit zu gehen, geht er nach einer langen Nacht nach Hause.

'Il est cinq heures, Paris se lève; il est cinq heures, je n'ai pas sommeil

'

»Es ist 5 Uhr morgens, Paris steht auf. Es ist 5 Uhr morgens, ich fühle mich nicht müde

.

'

1970er Jahre - Renaud, "Amoureux de Paname"

Renaud ist in Frankreich seit etwa vier Jahrzehnten ein bekannter Name. Seine Songs können poetisch, hell und lustig sowie grausam, dunkel und tief sein. Als wahrer Erbe der Studentenproteste im Mai 1968 erzählt er oft die Geschichten von Charakteren der Arbeiterklasse, die in Paris und den Vororten ums Überleben kämpfen. Mit einem der berühmtesten Slogans vom Mai 68 behauptet Renaud ironischerweise, aber aufrichtig, dass er das asphaltierte Paris (von den Parisern Paname genannt) liebt, und schließt jedem den Mund, der lieber auf dem Land leben möchte.

'Moi j'suis amoureux de Paname, du béton und du macadam. Sous les pavés, ouais, c'est la plage! '

„Ich bin verliebt in Paname, in Beton und Schotter. Unter dem Kopfsteinpflaster liegt der Strand! '

1980er Jahre - Taxi Girl, "Paris"

Ab den 1980er Jahren werden Lieder über Paris immer kritischer. Paris konnte die Pariser nicht faszinieren und erschien nicht mehr als Hauptstadt der Liebe und Romantik. Das französische Duo Taxi Girl singt ihre Enttäuschung über eine schmutzige, stinkende und verschmutzte Stadt, in der nichts passiert. Der Song und der Videoclip haben diese Atmosphäre der 1980er Jahre und erforschen neue Wellenthemen: gequälte Köpfe, die ohne Sinn in einer Stadt herumlaufen, die zu groß und zu voll ist, um die neue Generation willkommen zu heißen. Die Taximädchen Daniel Darc und Mirwais Stass hatten beide in späteren Jahren eine erfolgreiche Solokarriere. Letzterer produzierte insbesondere drei von Madonnas Alben um die Wende des 21. Jahrhunderts.

'C'est Paris. Auf ne sait pas ce qu'on teilnehmen, mais ça n'a pas d'importance parce que ça ne viendra pas. '

'Das ist Paris. Wir wissen nicht, worauf wir warten, aber es spielt keine Rolle, weil es niemals passieren wird. '

1990er Jahre - Doc Gynéco, "Dans Ma Rue"

Das Schlüsselwort des französischen Hip-Hop der 1990er Jahre ist zweifellos "Multikulturalismus". Während viele Bands über ihr Leben in den Vororten schwärmten, in denen Kinder von Einwanderern mit Armut, Rassismus und Kriminalität zu tun hatten, bringt Doc Gynéco es in die Mauern von Paris. Er gibt eine echte Darstellung des 18. Arrondissements, eines der ärmsten in Paris, das von Kleinkriminalität und Drogenhandel geplagt ist, aber auch dort, wo freundliche Menschen aus allen Lebensbereichen ein gewisses Gemeinschaftsgefühl entwickelt haben, um zusammen zu leben und sich gegenseitig zu helfen.

"Dans ma rue pour communiquer il faut être trilingue et faire Aufmerksamkeit quand auf marche sur des seringues."

"Um zu kommunizieren, muss man in meiner Straße dreisprachig sein und darauf achten, nicht auf Spritzen zu treten."

2000er Jahre - Florent Pagny, "Châtelet Les Halles"

Wie kann man dem Leben entkommen, wenn man sich nur ein U-Bahn-Ticket leisten kann? Florent Pagnys Lied spielt in den klaustrophobischen Korridoren einer der größten und geschäftigsten U-Bahn-Stationen von Paris: Châtelet Les Halles. Es wird zu einer Art Paradies für diejenigen, die nie die Möglichkeit haben werden, schöne Strände zu sehen, außer auf den Anzeigen an den Wänden des Bahnhofs.

'Le samedi après-midi prendre des souterrains. Aller voir où ça vit de l'autre côté, ligne 1. '

" Gehen Sie am Samstagnachmittag durch die unterirdischen Korridore, um dorthin zu gelangen, wo das Leben auf der anderen Seite, Linie 1, stattfindet."

Beliebte für 24 Stunden